Ками Л. Купер. Социальная работа в начальной школе

(из книги «Дни жизни социальных работников»: Days In The Lives Of SocialWorkers:54 Professionals Tell «Real-life» Stories From Social Work Practice, Harrisbourg, 2005. P. 93 – 97)

Первым моим опытом социальной работы в школе была студенческая практика в нетрадиционной средней школе. Я часто говорю о том времени, как о «лагере для новобранцев» в социальной работе. В конце концов, я решила стать школьным социальным работником. Сегодня я работаю полный рабочий день в Вашингстонской начальной школе в Фениксе, штат Аризона. Некоторые из моих коллег завидуют трехмесячному летнему отпуску, но я достаточно быстро убеждаю их, что он вполне заслужен.

У социальной работы в школе есть и другие достоинства, помимо больших каникул. Рабочие часы (я работаю с 7.30 утра до 2.30 дня с понедельника по пятницу) тоже очень удобны и позволяют заниматься разными делами помимо работы. Типичный рабочий день так же сам по себе является достоинством, если Вам нравятся вызовы в работе и когда каждый новый день отличается от предыдущего. Но, как мне кажется, главным достоинством являются дети. Нет в мире ничего более драгоценного, чем когда маленький ребенок оставляет на Вашем столе записку: «Я тебя люблю» в конце тяжелого рабочего дня.

У социальной работе в школе есть и свои недостатки. Например, обязанность работать более чем в одной школе или огромное количество клиентов. Возможности работника ограниченны и не допускают глубоких терапевтических интервенций в работе с учениками и семьями. Также часто вы оказываетесь единственным социальным работником в школе. Это может вызывать чувство изоляции — когда рядом нет никого, у кого был бы тот же опыт и те же знания. Однако, раз в месяц я встречаюсь с социальными работниками школ округа, что помогает сгладить чувство полной изоляции.

С таким большим количеством клиентов (в среднем у меня около 120 клиентов среди учеников),самым главным  качеством, которым должен обладать школьный социальный работник, является организованность. Практически невозможно быть эффективным и хорошо работать, когда рабочее окружение плохо организовано и хаотично. Также важно уметь организовывть свое время, если вы занимаетесь многими делами одновременно. Способность мыслить творчески – также ценное качество, особенно для тех, кто работает в начальной школе. Люди с художественными способностями могут использовать их для проведения групповых и классных мероприятий с учениками. Но самое главное качество школьного социального работника – искренняя любовь к детям. Они – основа нашей работы.

Читать дальше:
Зарплата сравнима с той, что платят социальным работникам в других сферах, и варьируется от 25 до 40 тысяч долларов в год, в зависимости от образования и опыта. Национальная Ассоциация Социальных Работников имеет специальное отделение школьных социальных работнико и часто предлагает отличные мастерские и хорошие возможности для общения, разработанные специально для нас.

В школьной социальной работе не бывает двух одинаковых дней. То, что последует дальше – это пошаговое описание типичного дня моей жизни как социального работника в начальной школе. На самом деле, это описание составлено из нескольких дней, чтобы дать вам общую картину того, что я делаю.

7.15. Я приезжаю в школу как раз вовремя, чтобы помочь учительнице растащить двух учеников на игровой площадке. Они дерутся, но несерьезно — из-за баскетбола. Поскольку мне по пути, я предлагаю проводить их в учительскую. После составления двух небольших дисциплинарных записок завучу, я проверяю почту, которая скопилась в моем почтовом ящике: несколько записок об учениках от учителей, просьба еще одного учителя навестить дом ученицы, которая постоянно пропускает школу, напоминание от директора о важной встрече с родителем сегодня, и видеокассета, которую я заказала по каталогу – о разрешении конфликтов. Я хочу использовать ее на группе.

7.45. Пока я иду в свой кабинет, меня останавливают три разных учителя. Один просит номер телефона местного приюта для бездомных для одной из семей, а двое других – обсудить сложных учеников в своих классах. Я прошу каждого заполнить форму обращения к социальному работнику и оставить у меня в ящике и обещаю рассмотреть из запросы как можно скорее.

8.00. Я захожу в свой кабинет/комнату для проведения групп как раз вовремя, чтобы успеть ответить на телефонный звонок. Один из родителей просит меня написать краткое заключение относительно своего ребенка для местного психотерапевта. Я соглашаюсь и, после того как разговор закончен, нажимаю кнопку «Прослушать» на своем автоответчике. Первое сообщение – подтверждение от приглашенного спортсмена, который согласился поговорить с шестыми классами о своей карьере в профессиональном спорте. Пока я пролушиваю второе сообщение, в котором мне напоминают о намеченной на сегодня встрече с еще одним родителем, в мой кабинет влетает плачущая ученица. Я спрашиваю ее, что случилось. Она говорит, что ее родители подрались на выходных и что ее папу посадили в тюрьму. Мы обсуждаем ее чувства относительно этого происшествия, и я сижу вместе с ней, пока она не успокаивается. Теперь девочка готова вернуться в класс, и я отправляю ее с письменным пропуском к учительнице.

8.30. Я быстро нахожу разрешения от родителей тех учеников, которые записаны на поездку в Скул Белл (School Bell – программа, занимающаяся сбором одежды, обуви и других вещей для нуждающихся школьников – прим. переводчика). Я покидаю кабинет, запираю дверь и прохожу по классам, собирая учеников. Мы все втискиваемся в мою небольшую машину, пристегиваемся ремнями и за десять минут доезжаем до офиса Городской лиги Феникса. Ученики скачут вниз по лестнице и дальше по коридору в отдельную комнату, полную новых вещей. Там они усаживаются за небольшие столы и зарываются в коробки с цветной бумагой и мелками. Волонтеры помогают детям по очереди примерять новую одежду. Каждый ребенок уходит с огромной сумкой, полной новых рубашек, штанов, ботинок и детского белья. Я благодарно машу рукой добрым вололнтерам, и мы снова втискиваемся в машину. Когда мы возвращаемся в школу, развожу довольных учеников по классам и возращаюсь в свой кабинет.

9.30. Я прослушиваю новое сообщение на автоответчике. Когда сообщение кончается, я беру трубку и набираю номер кабинета директора, чтобы подтвердить, что время, которое она назначила для домашних визитов, подходит к моему расписаиню. Я иду к шкафу с документами и вытаскиваю папку с групповыми занятиями, быстро перебирая все документы, пока не найду, что мне надо. Потом иду в учительскую, чтобы сделать копии с сегодняшних разадточных материалов для группы. По пути меня останавливает еще одна учительница, и говорит что система оценки изменения поведения, которую я составила для одного из ее учеников, кажется, помогает. Я снова возвращаюсь с свой кабинет – как раз вовремя, чтобы отпереть дверь и позволить ученикам, пришедшим на группу, зайти по очереди и занять места на диванах, расставленных по кругу.

9.45. Мы начинаем группу с раздачи оценок прошедшей неделе (пять – хорошая, единица – плохая), и каждый ученик рассказывает об одном хорошем и об одном плохом событии, что случились с ним за это время. Потом я объявляю тему сегодняшнего занятия – давление со стороны одноклассников (peer pressure), и передаю всем раздаточные материалы и анкеты. После того, как все анкеты заполнены, ученики по желанию разыгрывают ситуации, связанные с давлением в классе. Потом на основе сценок следует краткое обсуждение. Я перехожу к заверешению группового занятия и прошу каждого участника подвести итог тому, что он или она узнала в ходе сегодняшней группы. Выходя из кабинета, каждый выбирает себе как-нибудь приз из корзинки с призами.

10.45. Я сажусь за стол и записываю все то, что происходило на сессии. Звонит телефон и кто-то из учительской передает мне, что приехала мама ученика с просьбой помочь ей. Я дохожу до учительской и провожаю маму к себе. После нескольких минут неформального общения, молодая женщина начинает плакать и рассказывает мне о трудностях, с которыми она сталкивается, будучи одинокой мамой. Когда она уходит, я собираю ей небольшой продовольственный сверток из того запаса консервов, которые хранятся у меня в шкафу. Я приглашаю ее посещать занятия для родителей (parenting classes), которые я устраиваю на территории школы и даю ей одну из моих визиток.

11.30. Я быстренько заглатываю бутерброд и фруктовый сок, прежде чем пойти на игровую площадку. Когда я прихожу, предыдущий дежурный передает мне рацию и шутит, желая удачи.Я стою под тенистым деревом. Девочка, одна из моих клиенток, подходит ко мне и рассказывает, что ее семью выселили из дома, и что теперь она, наверное, поедет обратно в Калифорнию жить с дедушкой и бабушкой. Я говорю, что это очень грустные новости, и обсуждаю, какое влияние эти перемены окажут на ее жизнь и ее чувства относительно этой ситуации. После того, как она уходит, я дую в свисток и тем самым сообщаю ученикам, что пора возвращаться в классные комнаты. По пути двое учеников ввязываются в драку. Я растаскиваю их и провожу в учительскую. После составления дисциплинарных записок, я провожаю мальчиков в комнату переговоров и провожу краткую медиацию. Вскоре для них становится очевидно, что эта стычка была, на самом деле, результатом недопонимания, и они разрешают конфликт, пожав друг другу руки. Я делаю пометку о примирении на записках и возвращаюсь в свой кабинет.

12.30. В своем кабинете я нахожу необходимые бумаги для визитов на дому, и следую в кабинет директора. В первом доме нам никто не открывает дверь. Во втором доме к нам выходит мама, но внутрь нас не приглашает. Мы обсуждаем плохую посещаемость ее дочери, говоря через дверь с разодранной сеткой. Она объясняет что у ее дочери были вши, которые очень трудно выводились, но завтра она будет готова вернуться в школу. Мы благодарим ее и идем назад к машине. Я составляю короткий отчет о домашних визитах, пока мы едем в школу.

1.00 Я возвращаюсь к себе в кабинет, чтобы подготовиться к предстоящему уроку, посвященному злоупотреблению наркотическими веществами, который я проведу для второклассников. Скоро подходят три шестиклассника, которые вызвались быть кукловодами на уроке, и мы вместе проходимся по программе занятия.

1.30 Вместе с учениками-кукловодами мы заходим в комнату второго класса. У входа нас приветсвуют обьятиями и апплодисментами. Пока шестиклассники готовят площадку для представления, я вспоминаю вместе с классом наш прошлый урок. Потом я зачитываю текст сегодняшнего урока, а кукловоды оживляют мою историю. Мы раздаем листы с вопросами детям и обсуждаем важные моменты истории. Когда урок кончается, кукловоды собирают декорации, и мы возвращаемся ко мне. К тому моменту, как прозвучит финальный звонок, шестиклассники уже сидят по своим классам.

2.30 Я звоню в учительскую, чтобы напомнить учителям, участвующим в Совещательном комитете по вопросам социальной работы, что у нас назначена короткая встреча в комнате для проведения групп.

2.45 На встречу приходят восемь учителей. Я раздаю краткий план встречи и объявляю начало собрания. Мы обсуждаем некоторые проблемные ситуации, с которыми я столкнулась. Учителя высказывают свое мнение и вносят ценные предложения. Например, попечитель Ученического совета предлагает набрать нескольких учеников-добровольцев, которые помогли бы мне довезти новый запас еды для школьной кладовой. Другой учитель советует мне на каждом собрании работников школы делать краткую презентацию тех услуг, которые я предлагаю, для тех учителей, которые не очень понимают, зачем нужны школьные социальные работники. Я благодарю их за поддержку и идеи. После краткого обсуждения, встреча завершается.

3.30 Я собираюсь уходить с работы. Останавливаюсь у учительской, чтобы снять копии с некоторых раздаток, которые буду использовать завтра на первом уроке. Выезжая со стоянки, я сигналю и машу рукой ученикам, играющим в баскетбол. Сегодня был отличный день, интересно, что ждет меня завтра.

Подумайте об этом:

  1. Как Вы думаете, какие навыки важны для школьного социального работника?
  2. Как Вы думаете, приносит ли такая работа радость и почему?

Перевела Саша Осина

Вернуться на главную страницу

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: